Search stories, writers or societies
Continue ReadingClear All
What Others Are ReadingRefresh
×
Write down what you like about the story
Install this webapp for easier offline reading: tap and then Add to home screen.
但新手作者一寫長,就變成兩章的東西合在一起了,而我通常一看到字數很多,怎麼也滑不完的文章,就會很煩。
我覺得寫開心就好,一味追求字數什麼也得不到,但我看注水文也是一樣看得很開心,因為他們都完本了,但如果剛開始就注水,或者中間的節奏變慢,我就會退坑了。
如果注水文不是寫什麼「啊啊啊」等等明顯湊字數的行為,我是可以看的,因為他們都寫得很有畫面感,撇去描寫大概剩下幾頁紙吧(沒),不過描寫過多,故事進展就會變慢,讀者也很容易退坑。
網絡小說與實體小說不同,但好的作品大家都是有目共睹的,為的不是字數,為的不是別人,為的是做好自己的事情、自己的作品。
所以如果你對作品有心,通常字數還是其他的都不重要,所以別再擔心字數了,不如像你說過的那樣,看看怎麼寫得精彩,打動別人。
不過怎麼平衡這些事情,主要還是靠經驗,不要到最後只剩下所謂合格的字數,什麼光鮮亮麗的外表,但撇去這些什麼也不是,所以先不要擔心字數,看看怎麼寫得好、寫得精彩,你的字數就會多了。
目前你應該注意怎麼去分配一章的內容,而不是字數,如果一次過扔太多內容,反而不好,現在的字數已經可以了喔,進展不要太快或者太慢就好。
目前我看到你的小說,覺得你的創意還滿多的,的確很有趣,有些地方也寫得很好,讓人一瞬間沉浸下去。
就是某些地方還不夠好,第一,有些地方不夠肯定,例如「他雙目圓睜,似是感到不可思議。」
其實可以改成「他雙目圓睜,感到非常的不可思議。」不要再似乎了,他就是感到不可思議,或者很驚訝。
第二點,用詞不夠準確,我的詞彙量也不多,不能夠幫到你,我個人覺得裡面的其中一句「有一些血色的霧氣在空中飄浮著。」
可以改成「淡薄的霧氣瀰漫在空中,」然後接上後面那句「這可不是單純的白色霧氣,而是血紅色的。」
第三點就是讀起來不夠通順,這個我真心幫不了你,因為我也不懂,但這個問題在後面秦詠絮相信直覺這part體現到。
說起來,取人物名字取得不錯,都是看起來很正常的名字,很棒👍(我取的名字奇怪得要死QQ
不過以上都是我個人的建議,不要太上心,但真的不要再擔心字數了,因為字數從來都不是你的問題,這一方面已經可以了,你很棒,請繼續加油↖(^ω^)↗
還有,關於命名的部分,可以多看一些典籍或是廣泛的閱讀會比較好取名。
我基本上已經將中國經典文學看遍了(除了紅樓夢),因此,有的時候可以想到一些聽起來比較好的詞彙。
西方經典我也很多都還沒有看,但是那些對寫作的助益我覺得也不大,因為那等同是譯者的二次創作了,但是如果看原文又不太能幫助中文上用字遣詞,當然,情節安排甚麼的還是非常值得學習。
像是秦詠絮,出自於<世說新語>,來形容謝道韞;而齊凜頑我個人覺得蠻明顯的--就是指【棋靈王】;李晟圍則是我改我同學的名字,在讀音和姓方面做稍微的變化,畢竟"藝術來自生活"嘛。
事實上,<登神之階>中的名字,陳故和陳佳穎,也是我身邊的名字再稍做更動。
而西方名字的取名手法,我會用專有名詞音譯成中文,再適當斷句:或者乾脆直接用有名的西方哲人都是不錯的選擇。
前者像是administrator,直接翻成
【愛德緬因。斯崔特】(這我當場想的,或許有點爛)
後者則像是拉格朗日、阿爾伯特甚麼的,網路上隨便抓一大把。
以上是一些淺見。
另外,被提出缺點總比活在謊言中要好多了。所以,如果有任何地方,你第一眼看到就覺得奇爛無比,還請立刻讓我知道。
最後,還是那句"藝術來自生活"。如果沒有多方的生活體驗,其實不容易寫出好的東西,所以與其在電腦前面苦思良久,不如多去體驗人生,才有新鮮的靈感。
你對命名的理解對我有很大的幫助,感謝你詳細的回答。
那句“藝術來自生活”的確如此,體驗、整理以及思考,或許能更豐富我們吧。
感謝你對我的啟發。
我記得penana有個書評區,或者在那裡你可以得到更好的進步吧
http://www.penana.com/society?id=613