Search stories, writers or societies
Continue ReadingClear All
What Others Are ReadingRefresh
×
Write down what you like about the story
Install this webapp for easier offline reading: tap and then Add to home screen.
不過,我比較不習慣看到新詩每句都押同樣的韻腳,比較像歌詞。
你說的也是,就算是歌詞,也很少不同節都押同一個韻。
不過一韻到底慣了,下次再寫新詩的話,要試試不要句句押韻,也不要一韻到底了。
可以讀我的〈31分鐘〉(#1 ),我覺得交錯韻腳,時押時不押,抑揚頓挫比較明顯。
個人意見囉~
晚安啦^^
又,〈31分鐘〉最後一段因為同韻腳,我刻意放了逗點,阻斷那種太流利、太滑順的感覺,有逗點、沒逗點的差別,你唸出來便知。
還有,我讀過不少臺灣作者的新詩&兩本新詩史,但很少讀香港或海外香港作者的新詩;到了Pnn讀過一些後,發現香港作者的詩風,和台灣作者的不大相同,像是較為工整&比較重視押韻,不知是否受到早期新月派詩人的影響?
但也可能是我取樣不足,強作解人罷了。
謝謝你願意接受不同的意見^^
你用心講解而且解釋詳盡,亦有例子援引,不是應該感謝你不吝賜教嗎?😂
不客氣囉(wink)
謝謝你🙇🏻♂️