雅歌
Author:
白夢
雅歌
Author:
白夢
ISSUE #17
【歌一16】「我的良人哪,你甚美麗可愛,我們以青草為床榻」
No Plagiarism!Znx6nGvwrmrY04l3WBJOposted on PENANA 【歌一16】「我的良人哪,你甚美麗可愛,我們以青草為床榻」:295Please respect copyright.PENANAbuj8Kujy9q
8964 copyright protection291PENANAv9x9DLjC1g 維尼
〔呂振中譯〕「哦,我的愛人哪,你很美麗!真可愛!阿,我們的床榻繁茂青蔥;」8964 copyright protection291PENANA5DuSuXuOZG 維尼
﹝原文直譯﹞「看哪!你是美麗的,我的愛人!不只可悅!我們的床榻是青綠的」:8964 copyright protection291PENANAYABUfUBW2L 維尼
﹝文意註解﹞女子覺得她所愛的人,不只是美麗的,且是可喜悅的。8964 copyright protection291PENANAq8IJQOuJnw 維尼
「我們以青草為床榻」:這對愛侶一同躺在原野間,共沐自然的景色。8964 copyright protection291PENANAuE10NB9r0U 維尼
﹝靈意註解﹞主是我們的草場(詩廿三2;約十9),我們是主的羊。8964 copyright protection291PENANA6bkvfMwMVk 維尼
「床榻」:意味著安息。這裏是說她認識主的榮美,從主得著滿足的安息。295Please respect copyright.PENANAUDO0tu2HI6
8964 copyright protection291PENANAG6xg3eevnt 維尼
216.73.217.5
ns216.73.217.5da2
LIKES 0
READS 291
BOOKMARKS 2
campaign
Request update 0