No Plagiarism!riGz0IPTW9AmaNFRUMw8posted on PENANA 內有髒話不喜勿入!8964 copyright protection714PENANA2bgajbpOIp 維尼
718Please respect copyright.PENANADRpJWMetFg
8964 copyright protection714PENANAcci5ZdCSER 維尼
58964 copyright protection714PENANAIY0NISLodM 維尼
718Please respect copyright.PENANArBKMdpCQnu
8964 copyright protection714PENANA0L3ZvRW0Ef 維尼
4718Please respect copyright.PENANApbJj8UJGPs
8964 copyright protection714PENANA1K09Uc9aJw 維尼
718Please respect copyright.PENANAqRvM2Tp1oS
8964 copyright protection714PENANA2cNDAeHI7S 維尼
3718Please respect copyright.PENANA5Y13ontvFn
8964 copyright protection714PENANA4m34QAssEn 維尼
718Please respect copyright.PENANAkBiRv4kBWT
8964 copyright protection714PENANAHUqbew0ZtW 維尼
28964 copyright protection714PENANAXjal7x5TBZ 維尼
718Please respect copyright.PENANAGhbnz6UEmP
8964 copyright protection714PENANAlixBXNq4il 維尼
18964 copyright protection714PENANAVtEqmpLkiL 維尼
718Please respect copyright.PENANANE04EsxFEo
8964 copyright protection714PENANAUXPBpBgEMl 維尼
雖然英國人素有「紳士」的好名聲,不過他們也沒少創造各種稀奇古怪的粗口。我當然不主張主動學這些粗口罵人,但對此了解一些還是很有必要的,起碼當別人罵你的時候,你知道他在罵你。8964 copyright protection714PENANAZETkESy7SQ 維尼
在沒被要求和諧的情況下,譯英式髒話可是一門大學問。以下提供一點粵語翻譯,如果台灣地區小伙伴有精彩的翻譯也歡迎告訴我長長知識。8964 copyright protection714PENANAo6IPyPOCaQ 維尼
最好譯的,就是找到形象和意思都完全對應的,就像:8964 copyright protection714PENANAGC3LDST7ns 維尼
Dickhead/Bellend 柒頭 (龜頭)718Please respect copyright.PENANAg3zCNA2Qrb
8964 copyright protection714PENANAKR77dY51KG 維尼
Arsehole (n.) 屎忽鬼 (肛門)718Please respect copyright.PENANA0ZT80qw9tL
8964 copyright protection714PENANANJydEeajkn 維尼
Cunt (n.) 臭閪 (陰道)718Please respect copyright.PENANA30EHdene6h
8964 copyright protection714PENANAWuKjp3ZCJN 維尼
Mardy (adj.) 西 (臭臉)8964 copyright protection714PENANAQgZAu7FvEt 維尼
有時候有文化差異的,也可以找到一些形象不同但意思相似的:8964 copyright protection714PENANAWwv2ykvGvi 維尼
Gannet (n.) 死肥豬 (原文指一種水鳥,白羽毛,黃嘴巴,在泰晤士河邊很客易看見。這種鳥對食物的渴望極其貪婪,還喜歡和同伴爭奪食物)718Please respect copyright.PENANA0Nug6Y8UNB
8964 copyright protection714PENANADTbTuKoMo0 維尼
Lummox (n.) 廢柴/食濕米/嘥米飯 (原文來自蘇格蘭文化,本意是一大片被浪費的土地)718Please respect copyright.PENANAOks5NppsCo
8964 copyright protection714PENANA0WOzEGkjl5 維尼
至於一些完全沒有相似意象的......就永遠都讓翻譯員抓耳撓腮了,不是不能譯,只是要犧牲傳神程度:8964 copyright protection714PENANAioRIjJZclI 維尼
Minger (n.) 醜八怪 (原文罵人從一棵很醜的樹上掉下來,頭朝下,一路撞樹枝撞出來的醜樣子)8964 copyright protection714PENANAje7ypVrpyX 維尼
Bloody hell (phrase) 我屌/天啊/大鑊/咩話? (原文文化因為有歷史和宗教因素,講血講地獄本身就犯忌,What the hell 同理,極度震驚的意思)8964 copyright protection714PENANAQ1sjcjzDAs 維尼
對於翻譯員來說,雖然只可意會不可言傳有點痛苦,不過,也許未嘗不是一種樂趣?8964 copyright protection714PENANAu1GBbcl7xF 維尼
216.73.216.187
ns216.73.216.187da2